کتاب گل سلولزی برای هنرمندان سفالگری و مجسمه ساز
نویسنده: شعبانعلی قربانی، محمدتقی آشوری، حسین سرپولکی
ناشر: دانشگاه هنر
نوبت و سال چاپ: اول، ۱۳۹۱
تعداد صفحات: 307
قطع: وزیری
انسان به عنوان هنرمند، در مسیر تعالی خویش همواره در جستجوی مواد و ابزارهای نو برای بیان و انتقال احساسات و تخیل بی حد و مرز خود بوده است. در این میان سفال و سرامیک به عنوان هنری به قدمت خود بشر بیش از سایر هنرها به مواد و شیوه های تولید وابسته است. هنرمند سفالگر در داد و ستد و تعاملی لحظه به لحظه با این ماده ی بی نظیر یعنی گل، به آن روح و معنا می بخشد و خود نیز به تعالی احساسی دست می? یابد؛ احساس رضایت یک سفالگر پس از اتمام اثرش احساسی وصف ناپذیر و منحصر به فرد است که با هیچ احساس دیگری قابل قیاس نیست. گل تمام وجودش را در اختیار هنرمند قرار میدهد و از دیگر سوی تمام وجود هنرمند را در اختیار می گیرد؛ واقعا کدام یک در خدمت دیگری است!؟
کتابی که پیش رو دارید بر این است تا با عنایت به اهمیت جایگاه مواد و روش ها (اجرا، ساخت و تولید به طور کلی در هنر و به ویژه زمانی که صحبت از سفال و سرامیک است، به مطالعه و معرفی یکی از مواد جدید به نام «گل سلولزی» بپردازد. ماده ای که با وجود سادگی اجزای تشکیل دهنده ی خود حائز ویژگیهای منحصر به فردی در ارتقای کیفیت گل رس به عنوان بوم و بستری برای انسان صاحب هنر و تفکر در انتقال اندیشه ها و احساسات خویش به مخاطبانش است.
از آنجا که این ماده و خواص آن با توجه به عدم وجود منابع مطالعاتی فارسی در این خصوص تاکنون در کشور ناشناخته مانده بود، اقدام به جستجو و تهیه ی کتبی که در زمینه های مرتبط به زبان انگلیسی انتشار یافته است گردید و به علاوهی جستجو در سایر منابع فارسی و لاتین، اینترنت و همچنین آزمایشات فنی و تجربیات عملی که با راهنمایی و نظارت اساتید محترم انجام شد، در نهایت این کتاب به این ترتیب که پیش رو است آماده گردید.
نحوه نام گذاری؛ این ماده ی مرکب در زبان انگلیسی با نام “Paper Clay” شناخته شده و رایج است. این عنوان به سادگی بیان گر اجزای اولیه ای است که در ترکیب این ماده به کار میرود؛ “Paper” نماینده ی خمیر کاغذ غالبا حاصل از کاغذهای باطله و “Clay” به عنوان نماینده ی جزء سی ها در ترکیب است. باید توجه داشت که این نام گذاری یک عنوان کلی است که در واقع توسط هنرمندانی که برای اولین بار به طور جدی این ماده را به کار گرفته و توسعه دادند، پیشنهاد شده و به تدریج رواج یافته است. برگردان واژه به واژه ی این ترکیب به فارسی معادل ترکیب لغوی «گل کاغذی» می باشد.
از آنجا که این برگردان تا حدودی گنگ و نارسا است و مفهوم اصلی مترتب بر این ماده را به درستی انتقال نمیدهد و از سوی دیگر هر نام فارسی که اکنون بر این ماده نهاده شود – درست یا غلط – ممکن است به تدریج در جوامع هنری و علمی کشور کاملا رایج گردد، با نظر اساتید محترم تصمیم بر این شد تا با دقت نظر و وسواس بیشتری نام فارسی این ماده معادل سازی شود.
بدین منظور، ترکیب واژگانی با استناد به مواد اولیه ی این ماده یعنی گل، سفال، رس، کاغذ، خمیر کاغذ و سلولز پیشنهاد گردید (نظیر: سفال و سلولز، سفال سلولزدار، سفال سلولزی، سلول سفال، گل سلولزدار، گل و سلولز، گل سلولزی، سلول ی گل و…) در نهایت با عنایت به این که ماده ای که در واقع در این ترکیب به کار میرود، کاغذ نیست بلکه خمیر کاغذ است که خود اصولا و به طور بنیادی از الیاف سلولز به دست می آید اگرچه سلولز را میتوان از کاغذ هم به دست آورد، اما سلولز الزاما از کاغذ استحصال نمی گردد، بلکه برعکس این کاغذ است که از الیاف سلولز ساخته می شود)، لذا برای برگردان فارسی علمی و رساتر، ترکیب لغوی «گل سلولزی» برای این ماده معادل سازی گردید.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.